Thilo C. Schadeberg / Francisco Ussene Mucanheia: Ekoti – The Maka or Swahili Language of Angoche (Mozambique) [PDF]

 69,80

Enthält 7% MwSt.
 

EALD East African Languages and Dialects Volume 11

Zum Anzeigen und Lesen von PDF-Dokumenten benötigen Sie einen PDF-Reader, z. B. Adobe Acrobat Reader oder Foxit Reader.
ISBN 978-3-89645-025-8 Artikelnummer: 025 Kategorien: , , , , Schlagwörter: , , , , , , ,

Beschreibung

2000
XIV, 272 Seiten
2 Karten (Swahili Coast, Angoche and Koti Island), 2 Genealogien, 1 s/w-Foto, zahlreiche Tabellen und Übersichten, zwei narrative Ekoti-Texte mit interlinearer Glossierung und englischer Übersetzung, Vokabular Englisch–EKoti / EKoti–Englisch (gegliedert nach semantischen Feldern)

Textsprache: Englisch

EKoti bezeichnet die Bantusprache (P.311), die von der Sprechergemeinschaft der Koti auf der Insel Koti und an der gegenüberliegenden Küste in Angoche – der Hauptstadt des gleichnamigen Bezirks in der Provinz Nampula in Mosambik – gesprochen wird. Das EKoti wird von einer kleinen, jedoch wachsenden Gruppe von Menschen gesprochen. Die Sprecherzahl stieg von 30.000 in den 1960er-Jahren auf 64.200 im Jahre 1997. Der Mitautor dieses Werkes, der Linguist Francisco Ussene Mucanheia, ist selbst ein Muttersprachler.

Das EKoti ist weder ein Dialekt des Makua (P.30) noch des Swahili (G.40), sondern eine Mischsprache, die ursprünglich aus einem südlichen Swahili-Dialekt enstanden ist, jedoch zahlreiche strukturelle Einflüsse aus dem Makua, einem Dialekt der Makhuwa-Gruppe, aufweist. Die Bezeichnung Maka im Untertitel des Buches ist keine Sprachbezeichnung, sondern bezieht sich auf die kulturelle und historische Identität der Bevölkerung in Angoche, die sich selbst einheitlich als Maka bezeichnet.

Die vorliegende Grammatik des EKoti ist in zwei Abschnitte unterteilt: Der erste Teil besteht aus einer Einleitung in Geschichte und Klassifikation der Sprache sowie aus einem umfassenden Grammatikteil, der Kapitel zur Phonologie, zur Morphologie der Substantive, Adjektive, Pronomen, Numeralia und der Verben, zu Tempus, Aspekt und Modus und zur Prädikation enthält. Der zweite Teil enthält eine Anzahl von Originaltexten mit englischer Interlinearübersetzung. Des weiteren umfasst er einen ausführlichen EKoti–Englisch- und Englisch–EKoti-Vokabelindex mit etwa 1.600 Einträgen.

Unter diesen Verweisen finden Sie Publikationen von Thilo Schadeberg und Beschreibungen und Wörterbücher weiterer ost- und südafrikanischer Bantusprachen und -kulturen:

Das könnte Ihnen auch gefallen …